Молодой россиянин поставил себе сложную задачу — парень хочет получить высшее образование за границей, но в такой стране, где можно говорить по-русски, и выбор предсказуемо пал на Казахстан. Юноша планирует переехать в Алматы и уже приготовил 200 тысяч рублей на первое время, пока будет осваиваться и подыскивать квартиру. В Казахстане он думает выучиться на веб-дизайнера, а потом уехать жить в Японию.
Оставаться в России он не планирует — слишком тревожат регулярные блокировки интернета, а изменения законов вызывают ассоциации с Северной Кореей. На фоне своих раздумий россиянин у пользователей Reddit, как в Казахстане относятся к русским и к чему готовиться перед переездом.
«Все зависит от тебя, какой ты человек»
Большинство комментаторов ответили ему, что российского релоканта в Алматы не ждет ничего плохого, правда, двухсот тысяч рублей даже на первое время будет маловато.
«Не бойся. Можешь спокойно ехать. Советую немного подучить казахский (А1, А2 уровень) — это может помочь для поиска работы. Но могут быть трудности с РВП (разрешение на временное проживание — прим. ред.) и другими моментами, все ужесточается», — объяснил один из откликнувшихся казахстанцев.
«Пишу тебе из г. Алматы, это город студентов, тут учатся на медиков студенты из Индии, Пакистана, Бангладеш, есть филиалы вузов Британии, и там тоже студенты-иностранцы. Ты спрашиваешь, какое отношение? Да в разы лучше, чем в Москве к азиатам — гражданам РФ. Тут тебе не будут кричать в лицо „понаехали“ и все такое. А в колледже у тебя будет предмет „Казахский язык“, и бояться этого не надо. Все зависит от тебя, какой ты человек», — пишет еще один пользователь.
Многие обратили внимание, что в Алматы студенту не хватит обозначенной суммы и посоветовали выбрать город поменьше, например Павлодар или Костанай, тем более что на севере страны, по словам одного из реддиторов, россиянин встретит гораздо больше соотечественников.
«Если у тебя всего 200 тысяч, то это мало. Средняя цена на однокомнатную квартиру — 60–70 тысяч. Так что лучше сразу найти работу, по которой можно получить квоту, и выучить казахский — без него ты не получишь вид на жительство, а без него тебя будут постоянно дергать с перерегистрацией», — советует еще один реддитор. И тут же намекает, что куда проще было бы решить вопрос с блокировками на месте, получить высшее образование в Москве или Питере, выучить японский в России и не делать Казахстан долгой остановкой на пути в страну, где хочется жить.
«Алматы — недешевый город»
А вот зарабатывать в Казахстане только со знанием русского будет непросто, подсказывают на форуме.
«Не знаешь казахского? В менеджеры и выше не возьмут, принципиально. Кроме случаев, когда директор из России», — предупреждает один из пользователей.
Кое-кто посчитал нужным напомнить юноше, что миграционное законодательство Казахстана строже, чем раньше.
«Сейчас ужесточили требования к получению вида на жительство, особенно для тех, кто не имеет специальной профессиональной квалификации и не знает казахского языка. К тому же Алматы — недешевый город. Если выучить казахский хотя бы на базовом уровне, найти работу не составит труда, но зарплата будет относительно небольшой. В качестве перевалочного пункта, наверное, подойдет, оттуда лучше в Штаты, чем в Японию», — рассуждает автор самого залайканного ответа, предполагая, что после окончания нынешнего срока Трампа в 2029-м в США придут к власти демократы, и страна снова откроет двери эмигрантам, в том числе из России.
Никогда не говори «тэнгэ»
Нашлись и те, кто раскритиковал планы молодого россиянина.
«За 4 года ты не выучишь японский. Это во-первых. Во-вторых, для переезда в Японию по студенческой визе или для работы нужны деньги, минимум 3-4 миллиона тенге (700-750 тысяч рублей). В-третьих, забудь про Алматы, 200 тысяч рублей надолго не хватит. Рассмотри города попроще, можно переехать в ту же столицу (Астану — прим. ред.), там и жизнь, и жилье будут дешевле, ну или в Караганду. Другие города рассматривать бессмысленно, они мертвые. Говорю как человек, переехавший из Казахстана в Японию», — такую точку зрения высказал автор одного из комментариев.
Когда один из пользователей посоветовал юноше «мимикрировать под местного», в ответ написали, что казахстанцы быстро вычислят иностранца, едва он откроет рот. Скорее всего, иностранца выдаст произношение слова «тенге» через «э» — «тэнгэ», это такой казахский шибболет, объяснили россиянину. Так же и с названием Байтерека — узнаваемого монумента в центре Астаны: говоришь через «э» — турист. Но и с русским языком трудностей у релоканта не будет, считают форумчане:
«В центре Алматы в реальной жизни проблем с русским языком нет. Онлайн-сервисы обычно работают на двух языках — казахском и русском. Скорее я сталкивался с отсутствием казахского, чем русского».
Хороший план придумал россиянин?
- 34.5%Сомневаюсь, очень сложно и дорого, две чужие страны, большие расходы, ну и Япония — такое себе место для эмигранта…
- 13.8%Вполне! Уважаю тех, кто ставит себе высокую планку, будет тяжеловато, но все осуществимо
- 27.6%Согласен с мнением, что Казахстан в этой схеме лишний, отучился бы в России, выучил язык, а потом сразу в Японию
- 24.1%Не нам судить. Удачи ему, пусть все получится!
В ноябре 2022 года мы рассказывали, как тяжело было в Казахстане срочно переехавшим туда россиянам.
