Ваш браузер устарел, поэтому сайт может отображаться некорректно. Обновите ваш браузер для повышения уровня безопасности, скорости и комфорта использования этого сайта.
Обновить браузер

Что роднит «гламур» и «грамоту»?

Обсудить
Что роднит «гламур» и «грамоту»? | Источник: Stas Syhin / Alamy / Legion-Media
Источник:
Stas Syhin / Alamy / Legion-Media

Основное значение слова «гламур» в английском языке — «ускользающая привлекательность». В русском это слово появилось не ранее 1995 года и воспринимается как варваризм — не освященное литературной традицией заимствование. Несмотря на это обстоятельство, «гламур» имеет в русском языке дальнего «родственника» — слово «грамота». «Гламур» и «грамота» — общего происхождения, хотя и различного значения: не всякий грамотный гламурен, не всякий гламурный грамотен. А было время, когда грамотеи считались источником гламура, правда, не в современном смысле.

В средневековой Шотландии слово «гламур» обозначало колдовское очарование, приписывавшееся ученому человеку — знатоку латинской грамоты, грамматики. В старые времена умение склонять и спрягать латинские слова шло рука об руку с репутацией чернокнижника. Говоря современным языком, студент-филолог был бы тогда в восприятии окружающих людей чарующим вне зависимости от его действительной привлекательности. Английское существительное grammar («грамматика») в переносном значении чернокнижного чародейства подверглось в шотландском употреблении диссимиляции (расподоблению) согласных: «r + r» перешло в «l + r»; grammar стало glamer, а потом — glamour. Точно такое же фонетическое явление можно наблюдать в русском слове «пилигрим» сравнительно с латинским peregrinus («странник»), к которому оно восходит через ряд посредствующих языков (диссимиляция согласных произошла уже в них). В английском языке нового времени слово «гламур» (шотландское glamour) укоренилось благодаря Вальтеру Скотту (1771–1832), употреблявшему его и в стихах, и в прозе. Так, в трактате «Письма о демонологии и колдовстве», рассказав о способности древнескандинавских ведьм представлять одни предметы в виде других, Скотт замечает: «Этот вид колдовства хорошо известен в Шотландии как гламур, то есть обман зрения. Считалось, что особая предрасположенность к нему имеется у цыганского народа».

Во французском языке с «грамматикой» (grammaire) произошла схожая история: существительное grimoire («гримуар»), возникшее как искажение существительного grammaire («грамматика»), обозначает средневековую книгу чародейных заклинаний или сам колдовской заговор.

РЕКЛАМА
Подписываясь на рассылку вы принимаете условияпользовательского соглашения
На информационном ресурсе применяются cookie-файлы. Оставаясь на сайте, вы подтверждаете свое согласие на их использование.