Слово «дроченый» звучит непривычно, вызывает удивление — или хихиканье. Но в русском языке оно имеет вполне законное происхождение и богатую историю.
В словаре Владимира Даля это слово упоминается в нескольких значениях. Если вы сможете угадать, что на самом деле означало «дрочёный» — ваш словарный запас заслуживает похвалы.
Проверьте себя — и узнайте, как звучал настоящий живой русский язык.
Что такое «дрочёный»?
А теперь правильный ответ!
Слово «дрочёный» происходит от глагола «дрочить», который в языке XIX века имел совершенно иные значения, чем в сегодняшнем просторечии. В «Толковом словаре живого великорусского языка» Владимир Даль указывает: «дрочить — нежить, тешить, ласкать, баловать, холить». Отсюда прилагательное «дрочёный» употреблялось в значении «изнеженный», «избалованный». Так, в словаре есть выражение: «дроченое дитятко», то есть баловень, ребёнок, которого потакают и чрезмерно опекают.
Также у Даля зафиксировано существительное «дрочень» — северное и восточное слово, означающее баловня, изнеженного человека или избалованное дитя. Это значение было распространено в народной речи, особенно в крестьянской среде. Но слово использовалось не только по отношению к людям. Например, у Даля есть выражение: «дроченое» — сказано о сытом скоте или птице, то есть перекормленном и ленивом.
Помимо этого, Даль приводит ещё одно значение, связанное с кухней. Он упоминает блюдо под названием «дрочена» — это род яичницы, сбитой с молоком и мукой. Также встречаются разновидности: икорная дрочена, картофельная на яйцах и другие. Отсюда слово «дрочёный» могло использоваться и в кулинарном контексте — как производное от этого блюда.
Таким образом, «дрочёный» в языке Даля — это либо изнеженный человек, либо нечто мягкое, питательное, приготовленное с лаской. Современное восприятие этого слова совершенно иное, но исторически оно было частью уважительной, ласковой и даже кулинарной лексики. И, как часто бывает, история языка гораздо интереснее, чем кажется на первый взгляд.