Ваш браузер устарел, поэтому сайт может отображаться некорректно. Обновите ваш браузер для повышения уровня безопасности, скорости и комфорта использования этого сайта.
Обновить браузер

Почему у детей нет акцента, когда они говорят на иностранном языке? Отвечают преподаватели

Взрослый человек вряд ли обгонит дошкольника в изучении чужого языка, и на то есть несколько причин

28 ноября 2022
Почему у детей нет акцента, когда они говорят на иностранном языке? Отвечают преподаватели
Источник:
Taras Grebinets / Alamy

Полиглоты в памперсах

Базовые знания языка закладываются в раннем возрасте. До девяти месяцев мозг младенца активно впитывает фонетику языка, улавливает и запоминает звуки, из которых состоят слова.

— Чем более разнообразна звуковая языковая среда в это время, тем проще ему будет говорить, — объясняет академический директор онлайн-школы для детей и подростков Skysmart Анастасия Екушевская. — Далее из того фонетического запаса, который ребенок усвоил, формируются первые слова, звуки, предложения.

Если вокруг ребенка была монолингвальная среда, он усвоит только звуки этой конкретной среды, а иностранная речь будет восприниматься тяжелее.

Большинство ученых отмечают, что с пяти до десяти лет речевой аппарат детей постепенно утрачивает гибкость. В это время закладывается основной язык, который и ложится в основу мышления — мы начинаем думать на нашем языке, добавила Анастасия Екушевская.

— У детей выше обучаемость и пластичнее артикуляционный аппарат, именно поэтому им легче избавиться от акцента. Однако это также зависит от контакта с носителем языка: если ребенок находится в англоязычной среде, то акцент будет пропадать, — рассказывает преподаватель английского языка в онлайн-школе ЕГЭLand Анастасия Кико.

Думать вредно

Отсутствие акцента у детей сказывается при обучении разным языкам, в том числе китайскому. Генеральный директор China Campus Network (CCN) Михаил Паршин приводит такую историю.

— К одному учителю китайского как-то пришел заниматься первоклассник. Он не знал ничего, кроме «ни хао»привет»), однако на удивление хорошо воспроизводил звуки и тоны, от носителя было не отличить. Оказалось, его водили в дошкольном возрасте на уроки с носителем пару раз в неделю, где все, что от него требовалось — повторять вслух за учителем разные стишки и песенки, а также смотреть мультфильмы, — рассказал Михаил Паршин.

Ребенок, не задумываясь, имитировал то, что слышал, ему легче это делать благодаря пластичности мозга. Взрослые такой особенностью не обладают, поэтому им приходится прикладывать больше усилий.

Главный совет, которые дают бывалые учителя взрослым при постановке произношения, — не анализировать, а больше слушать и повторять, обращая внимание на исправления.

Ошибаться страшно

— Взрослые часто боятся говорить, ошибаться, пробовать снова, — констатирует основатель сети детских языковых центров и образовательной платформы «Полиглотики» Елена Иванова. — Все это очень тормозит формирование правильных речевых навыков. Для их развития нужно постоянно общаться, слушать иностранную речь, говорить, а взрослый человек избегает этого, ему не хочется выглядеть смешным и нелепым в глазах окружающих.

Есть и другая причина: взрослые не стремятся избавиться от акцента, поскольку их речь будет понятна носителю в любом случае, добавила Елена Иванова.

Подписываясь на рассылку вы принимаете условия пользовательского соглашения