Граница между Россией и Норвегией длиной чуть менее двухсот километров. Линия условна, но контраст очевиден: из серого, где валит чёрный дым из заводских труб комбинатов приграничных городков, попадаешь в чистый заповедный экомир. Всюду бегают шустрые лемминги. Зверьков предписано беречь, но при этом не пускать в гостиницы и магазины. Стада оленей пасутся вдоль дорог и нередко начинают их переходить как раз в тот момент, когда по ним едет твой автомобиль. О непредсказуемости поведения животных предупреждают заранее, добавляя, что рогатому все равно, на какой машине и откуда ты едешь. Северная Норвегия, кажется, всегда принадлежала оленям, человек здесь явно лишний. Но норвежцам удалось здесь поселиться, построить дома, проложить дороги, но при этом умудриться сохранить природу почти нетронутой.
Бережное отношение норвежцев к окружающему миру породило немало внутриполитических разногласий на пути к экономическому процветанию, но их все же удалось своевременно преодолеть. Диалоги о природе не помешали королевству выйти в мировые лидеры по многим социально-экономическим показателям.
В Норвегии примеры грамотного хозяйствования встречаются на каждом шагу и даже еще до того, как ты попадаешь в эту удивительную горную страну, изрезанную красивейшими фьордами. О чем говорить, если озабоченное экологией правительство Норвегии выделяло деньги на утилизацию российских ядерных реакторов, снятых с подводных лодок в соседнем Мурманске , откуда до Киркенеса 230 километров?
Мы ненавидим войну!
Когда пересекаешь границу, первое, что бросается в глаза водителю, — дорожные указатели города Киркенеса и его окрестностей. Их норвежцы заботливо продублировали на русском языке — ведь до российской границы всего 8 км. Во время Второй мировой войны оккупированный фашистами город бомбили более трехсот раз. Союзники старались бомбить аккуратно, не сбрасывая заряды на мирные дома, но от довоенного Киркенеса все равно ничего не осталось. Гитлер захватывал отсюда незамерзающий порт Мурманска, куда круглый год могли заходить конвои, но сделать этого не смог и, уходя, приказал спалить город.
С севера, из сожженного Киркенеса, началось освобождение Норвегии от фашистов. Отсюда Красная армия пошла на юг, вытесняя гитлеровцев со Скандинавского полуострова, оставляя от Киркенеса до самого Осло захоронения, где позже появились чтимые норвежцами мемориалы и памятники советскому воину-освободителю.
— Мы ненавидим войну, к черту войну! — сказал, употребив вместо «черта» непечатное английское слово, экскурсовод киркенесского бомбоубежища Андерсгрот. — Вы, русские, конечно, тоже ненавидите войну. Но когда Сталин и Гитлер начали делить мир, норвежцы в этом не участвовали, и наш маленький Киркенес оказался в самом центре этой битвы. Сильнее пострадала только Мальта, куда за всю войну бомб сбросили немногим больше.
Россия и Норвегия никогда не воевали. В этом, отчасти, истоки дружественного отношения родины древних викингов к соседней России. Их потомки видят в ней разумную, но беспечную страну, которой надо помогать заботиться о самой себе, иначе она может случайно навредить планете. На глобальную ядерную угрозу в Норвегии смотрят, прежде всего, локально: норвежцам не дают покоя отслужившие советские атомные подводные лодки и их реакторы.
Если экологическая опасность, исходящая от подлодок, норвежцами уже более-менее изучена, а ядерные отходы все же утилизируются, то нарастающий поток российских туристов, в том числе автомобильных, и их взгляды на природу и ее эксплуатацию, вызывают новое беспокойство. Норвежцы настаивают на том, что мы должны изменить свое отношение к природе. В этом смысле двухлитровый турбодизель нового Hover H5, существенно превосходящий требования стандарта EURO 4, делал наш вояж экологически безопасным.
Баренцево море и мыс Нордкап
В местной прессе нередко обсуждаются советские ядерные могильники у северных границ, попадаются заметки о российских рыболовецких судах, якобы случайно заходящих на промысел в территориальные воды. Постоянная близость к России научили норвежцев не делать из восточного соседа угрозу, а суровая природа, которую мы вместе делим на севере, заставила уживаться и проявлять отзывчивость.
Так, после Первой мировой войны норвежский полярник и общественный деятель Фритьоф Нансен спасал голодающих Поволжья — памятник Нансену стоит в Москве в Большом Лёвшинском переулке. В 2000 году норвежские водолазы использовали весь свой опыт работы на континентальном шельфе, безуспешно пытаясь спасти хоть кого-нибудь из моряков затонувшей в Баренцевом море атомной подводной лодки «Курск».
Баренцево море — наше общее, и норвежцы тоже знакомы с его суровостью. Все его величие, вся его сила и боль трагедий (а в 2003 году море поглотило другую атомную подлодку К-159) острее ощущаются на мысе Нордкап, который находится на острове Магерёй. Раньше сюда ходил паром, но с 1999 года вместо паромной переправы заработал самый длинный в Европе автомобильный Нордкап-туннель протяженностью 6,8 километра и глубиной 212 метров; часть его проходит под водами фьорда. После выезда на поверхность несколько километров по извилистому, со спусками и подъемами шоссе вседорожник Great Wall Hover H5 преодолевает впервые. Автоматическая пятиступенчатая трансмиссия с возможностью ручного переключения и адаптивным электронным управлением сменяла передачи неощутимо мягко. Обочины дороги перед снежной зимой аккуратно размечены оранжевыми вешками, а покрытие неизменно гладкое и всюду, разумеется, асфальтированное.
Смотровая площадка на мысе расположена на высоте 308 метров над уровнем моря — вот где край земли! В ясную погоду, кажется, можно разглядеть остров Шпицберген, который отделяет Европу от Северного полюса. Бескрайние морские просторы таят в себе запасы углеводородов и выгодны для рыболовного промысла. В отличие от сухопутной границы между Норвегией и Россией, морская граница все же была предметом споров. Разногласия касались почти 12 % всей площади Баренцева моря и были урегулированы лишь недавно.
На мысе построен большой туристический комплекс, где помимо кафе, баров и магазинов есть кинозал. В пятнадцатиминутном видеоролике показан мыс Нордкап, но фильм переносит зрителя на несколько месяцев вперед, когда снегом заметает все вокруг и местность становится похожей на инопланетную. Ясно, что ни один вседорожник — в том числе и Great Wall Hover H5 с системой полного привода от Borg Warner с активным распределением крутящего момента — самостоятельно сюда вряд ли доберется. Нужен снегоочиститель, который как раз сейчас на экране пробивает путь, эффектно разбрасывая снежную массу.
Покупка сувениров, несколько фотографий на фоне модели земного шара, установленной перед самым обрывом, и вновь в дорогу. Впереди остров Сёрёйа и конечная точка маршрута — затонувший у берегов Норвегии советский крейсер.
Дорога на остров
До поселка Сорвер на острове Сёрёйа надо добираться через паромную переправу и по такому же извилистому, как и все норвежские дороги, холмистому шоссе. Дорога петляет, открывая за поворотом очередной пейзаж, красота которого настолько впечатляет, что незаметно сама собой падает скорость и, очнувшись, приходится поднажать на «газ» — это не двигатель глохнет, это водитель, увидев залитые солнцем просторы, забыл, что он за рулем.
Вообще, те самые безупречные норвежские дороги, с которых начинается любое автомобильное путешествие по этой сказочной стране, снабжены еще одним ярким объектом, который через каждые 5–10 километров хорошо иллюстрирует отношение жителей к своей стране. Всюду по пути попадаются «карманы» со столом и лавочками, где может сделать остановку путешественник. Смысл таких остановок, кажется, невелик — расстояния не те, все близко, незачем перекуры делать. Но, покатавшись по местным красотам, полюбовавшись на заснеженные горы, рвущиеся вниз водопады, разбивающиеся о гладь фантастических фьордов, понимаешь, что остановки эти предлагают тебе наилучший вид на окрестности. Кроме того, правилами запрещена остановка на обочинах, равно как и в России, потому для остановок как раз и предусмотрены «карманы», расположенные на трассах через определенные расстояния.
Все в Норвегии неспроста, все продумано, чтобы сделать человека лучше и добрее. Можно сколько угодно ездить по Европе, кататься по Юго-Восточной Азии, путешествовать по Африке, но такого уюта и благоустроенности, как в Норвегии, нет, пожалуй, нигде. Только в Норвегии понимаешь, что останавливаться, терять время и глазеть по сторонам — это именно то, для чего ты сюда приехал. А если причина остановки все же та самая, экстренная, то для этого тут все тоже предусмотрено. Причем нередко с горячей водой и полотенцами.
«Мурманск»
Внимание норвежцев к сохранности природы и поддержанию ее естественного облика чувствуются повсюду. Это касается, похоже, даже инженерных работ: любой искусственный объект, любое сооружение должны «вписываться» в окружающее пространство.
Таким объектом никак не мог стать списанный советский крейсер «Мурманск», который в ночь на Рождество 1994 года шторм в качестве «подарка» преподнес жителям поселка Сорвер. Корабль был продан на металлолом и буксировался в Индию, но сильным волнением его оторвало от буксира и вынесло на скалы. Когда рассвело, стволы корабельных орудий были направлены на беззащитный Сорвер.
Крейсер, конечно, был безобиден, и Норвегия после нескольких попыток найти хозяев почти смирилась с его присутствием у своих берегов. Индия могла стать владельцем крейсера только после того, как он оказался бы на ее территории, а Россия, по бумагам, уже давно списала его.
В 2008 году экологи обнаружили внутри корпуса присутствие радиации, после чего было принято решение корабль распилить и утилизировать.
— Задача оказалась очень непростой, — пояснил Свен, представитель бригады норвежских специалистов, занятых возведением сухого дока вокруг «Мурманска». — Штормами дамбу дважды смывало, но мы насыпали ее в третий раз. Водолазы обследовали дно и убедились, что сейчас она герметична. Недавно мы начали откачивать воду, чтобы распилить корабль.
Мощные насосы ежеминутно выкачивают из искусственного резервуара с «Мурманском» тонны морской воды. Одновременно грузовые машины и экскаватор создают подъездную насыпь к ржавеющему остову накренившегося на левый борт судна.
— До того, как мы приступили к работе, несколько других подрядчиков пытались сделать то же самое, но в итоге отказывались от проектов из-за сложности, — сказал бригадир.
Глядя на упорство, с каким Норвегия избавляется от радиоактивного «Мурманска», начинаешь стыдить себя за то, что российская сторона никак ей в этом не помогает. Но Свен успокаивает, поясняя, что разделка корабля стала одним из предвыборных обещаний правящей сейчас в Норвегии Рабочей партии. Никому не нужный бывший российский корабль помог пообещать сделать эту прекрасную страну еще лучше.
Технические характеристики Great Wall Hover H5
Длина (мм) | 4649 |
Ширина (мм) | 1810 |
Высота (по спойлеру) | 1745 |
База, (мм) | 2700 |
Колея передних/задних колес, (мм) | 1515/1520 |
Масса снаряженного транспортного средства, (кг) | 1805 |
Полная масса транспортного средства, (кг) | 2280 |
Тип двигателя | 4G69 S4N, бензиновый, Euro4 |
Количество и расположение цилиндров | 4, рядное |
рабочий объем, (см3) | 2378 |
максимальная мощность, л.с./ кВт (об/мин) | 136/100 (5000) |
максимальный крутящий момент, Нм (об/мин) | 205 (2500-3000) |
Топливо | Бензин с октановым числом не менее 92 |
Трансмиссия | Механическая, синхронизированная |
Привод | Полный |
Подвеска передняя | Независимая, торсионная, двухрычажная со стабилизатором поперченной устойчивости |
Подвеска задняя | Зависимая, пружинная |