Французская академия (Académie française) создала на своём сайте специальную страничку Dire, ne pas dire («Говорить, не говорить»). На ней, в частности, есть список англицизмов, которые академики рекомендуют не употреблять, а заменять их исконно французскими словами.

Пока этот список состоит из двух позиций. Во-первых, это выражение best of («лучший/лучшее из»), употребляемое жителями французского побережья Ла-Манша (он же Английский канал). Во-вторых, слово impacter («влияние»), которое возникло во французском языке под сильным английским влиянием. Академики рекомендуют французам использовать вместо него слово affecter .

Как напоминает газета Daily Mail, ранее Французская академия также попросила соотечественников заменить в своей речи и переписке слова Walkman — на baladeur , software («программное обеспечение») — на logiciel и email на courriel .

Судя по всему, список «нежелательных» слов будет увеличиваться. Французы относятся к этому по-разному. Так, Клементина Отэн (Clémentine Autain), директор ежемесячного журнала Regards, в интервью телеканалу RTL назвала рекомендации «смешными». «Французский язык — живой организм, ему свойственно меняться», — говорит она. Зато Валери Лекасбль (Valérie Lecasble), консультант по коммуникациям корпоративного агентства TBWA, выразила иное мнение: «Если Французская академия не будет защищать французский язык, то кто будет?»

Французская академия (которую ни в коем случае не следует путать с Французской академией наук ) была создана 29 января 1635 года. Как указывалось в жалованной грамоте, подписанной кардиналом Арманом Жаном дю Плесси, герцогом де Ришелье, академия создавалась, «чтобы сделать французский язык не только элегантным, но и способным трактовать все искусства и науки». Собственно, эти задачи изучения и совершенствования языка, апробации литературной нормы, составления полных толковых словарей и до сих пор остаются главными для академиков. 40 из них, избираемых пожизненно, ныне почти официально именуются «бессмертными» (les immortels ).