Привычка коренных жителей швейцарского кантона Тичино ничего не выбрасывать, привела местную гастрономическую науку к потрясающим открытиям
Коренные тичинезцы — горцы, и этим все сказано. Пылкий нрав и католический матриархат, с одной стороны, а с другой — заходишь в дом, и сразу понятно, что мужчина за столом — тот самый хозяин. Возделывать землю на склоне и зависеть от улова в горном озере из поколения в поколение, согласитесь, непросто. Сегодня есть, а завтра шаром покати. Расслабляться нельзя. Надо откладывать, копить, ждать черного дня. Только так можно выжить и вырастить детей.
Редкий тичинезец откажется от бесплатного ризотто, приготовленного на главной площади городка в праздничный день. По рабочим дням миллионеры из Тичино эксплуатируют «фиаты», а вот в выходной день в дело идут «роллс-ройсы». Важно также ничего не выбрасывать и найти вроде бы уже ненужному или почти съеденному продукту новое долгосрочное применение.
По этой части с тичинезцем никого не сравнишь. Возьмем, к примеру, торта-ди-пане. Этот пирог, напоминающий мамину шарлотку, появляется на столе горячим, шоколадным и потрясающе вкусным. Утопающий в сахарной пудре торта-ди-пане — хлебный пирог. Крошки, черствые корки и прочие случайно недоеденные куски собирались тичинезской хозяйкой в миску и заливались горячим какао. Ваниль, корицу, орехи и кусочки фруктов — по мере возможностей. Смесь выкладывали в форму и отправляли в духовку. Еще немного... и вся семья счастлива. У каждой тичинезской мамы свой рецепт торта-ди-пане. Каждому тичинезскому ребенку есть что вспомнить. И это главное.