Версия 18:54, 26 января 2011 (править)
MShifrin (Обсуждение | вклад)
("Вокруг света" о Китайском Новом годе)
← К предыдущему изменению
Версия 19:15, 26 января 2011 (править)
MShifrin (Обсуждение | вклад)
("Вокруг света" о Китайском Новом годе)
К след. изменению →
Строка 389: Строка 389:
* <p align=justify>[http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/1120/ Декабрь 1997 На Сентозе под Новый год] ([[Рождество]] и Китайский Новый год в Сингапуре; развлекательный парк на острове [[Сентоза]])</p> * <p align=justify>[http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/1120/ Декабрь 1997 На Сентозе под Новый год] ([[Рождество]] и Китайский Новый год в Сингапуре; развлекательный парк на острове [[Сентоза]])</p>
* [http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/641/ Январь 1999 «Гон хей фатт чой», или С новым годом, Гонконг!] (празднование в [[Гонконг]]е) * [http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/641/ Январь 1999 «Гон хей фатт чой», или С новым годом, Гонконг!] (празднование в [[Гонконг]]е)
 +* [http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/1920/ Январь 2006 Борьба Луны и Солнца: Новый год по-японски] (до реформы [[Мэйдзи]] в 1873 японцы также отмечали свой новый год одновременно с [[Китай|Китаем]] по лунно-солнечному календарю; описание существующей уцелевшей в японском обществе традиции празднования)
* [http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/6293/ Август 2008 Сокровищницы адмирала Чжэн Хэ] (новое имя адмирала и дипломата Чжэн Хэ как награда к новому году в 1404) * [http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/6293/ Август 2008 Сокровищницы адмирала Чжэн Хэ] (новое имя адмирала и дипломата Чжэн Хэ как награда к новому году в 1404)
'''Материалы "Телеграфа"''' '''Материалы "Телеграфа"'''

Версия 19:15, 26 января 2011

Фонарики, известные как "китайские", и танцующие куклы - главные украшения Китайского Нового года.На снимке: Бруней встречает год Тигра, февраль 2010 года.
Увеличить

Фонарики, известные как "китайские", и танцующие куклы - главные украшения Китайского Нового года.

На снимке: Бруней встречает год Тигра, февраль 2010 года.

Китайский Новый год, Chinese New Year (англ.), 春節 (китайский традиционный); 春节 (китайский упрощённый, по-китайски - Праздник Весны) - самый большой календарный праздник народов Дальнего Востока. Официально отмечается в Китае и на острове Тайвань, в Индонезии, Таиланде, Малайзии, Сингапуре, Брунее, на Филиппинах и Маврикии. Праздненство занимает не менее 2 суток, часто захватывая день накануне. В те же дни отмечают новый год под другими названиями во Вьетнаме [1], Монголии, Южной Корее и Камбодже.

Содержание

Дата празднования

Дата вычисляется по дальневосточному лунно-солнечному календарю. Начало года приходится на второе новолуние после зимнего солнцестояния и поэтому перемещается между 21 января и 21 февраля. Каждый год связан с определенным знаком зодиака и стихией (или, в монгольском варианте - с цветом).[2] Ниже приводится таблица с датами Китайского Нового года для 78-го шестидесятилетнего цикла.

Парад на Китайский Новый год в "чайнатауне" Иокогамы - крупнейшем в Азии. Маски красавицы, фокусника и воина. 2008 год.
Увеличить

Парад на Китайский Новый год в "чайнатауне" Иокогамы - крупнейшем в Азии. Маски красавицы, фокусника и воина. 2008 год.

Номер года

в цикле
Дата

начала года
Знак зодиака
Стихия
Цвет
1
1984, 2 февраля
мышь[3]
дерево
синий
2
1985, 20 февраля
бык[4]
дерево
синий
3
1986, 9 февраля
тигр[5]
огонь
красный
4
1987, 29 января
заяц[6]
огонь
красный
5
1988, 17 февраля
дракон
земля
жёлтый
6
1989, 6 февраля
змея
земля
жёлтый
7
1990, 27 января
лошадь[7]
металл
белый
8
1991, 15 февраля
овца[8]
металл
белый
9
1992, 4 февраля
обезьяна
вода
чёрный
10
1993, 23 января
курица[9]
вода
чёрный
11
1994, 10 февраля
собака
дерево
синий
12
1995, 31 января
свинья[10]
дерево
синий
13
1996, 19 февраля
мышь
огонь
красный
14
1997, 7 февраля
бык
огонь
красный
15
1998, 28 января
тигр
земля
жёлтый
16
1999, 16 февраля
заяц
земля
жёлтый
17
2000, 5 февраля
дракон
металл
белый
18
2001, 24 января
змея
металл
белый
19
2002, 12 февраля
лошадь
вода
чёрный
20
2003, 1 февраля
овца
вода
чёрный
21
2004, 22 января
обезьяна
дерево
синий
22
2005, 9 февраля
курица
дерево
синий
23
2006, 29 января
собака
огонь
красный
24
2007, 18 февраля
свинья
огонь
красный
25
2008, 7 февраля
мышь
земля
жёлтый
26
2009, 26 января
бык
земля
жёлтый
27
2010, 14 февраля
тигр
металл
белый
28
2011, 3 февраля
заяц
металл
белый
29
2012, 23 января
дракон
вода
чёрный
30
2013, 10 февраля
змея
вода
чёрный
31
2014, 31 января
лошадь
дерево
синий
32
2015, 19 февраля
овца
дерево
синий
33
2016, 8 февраля
обезьяна
огонь
красный
34
2017, 28 января
курица
огонь
красный
35
2018, 16 февраля
собака
земля
жёлтый
36
2019, 5 февраля
свинья
земля
жёлтый
37
2020, 25 января
мышь
металл
белый
38
2021, 12 февраля
бык
металл
белый
39
2022, 1 февраля
тигр
вода
чёрный
40
2023, 22 января
заяц
вода
чёрный
41
2024, 10 февраля
дракон
дерево
синий
42
2025, 29 января
змея
дерево
синий
43
2026, 17 февраля
лошадь
огонь
красный
44
2027, 6 февраля
овца
огонь
красный
45
2028, 26 января
обезьяна
земля
жёлтый
46
2029, 13 февраля
курица
земля
жёлтый
47
2030, 3 февраля
собака
металл
белый
48
2031, 23 января
свинья
металл
белый
49
2032, 11 февраля
мышь
вода
чёрный
50
2033, 31 января
бык
вода
чёрный
51
2034, 19 февраля
тигр
дерево
синий
52
2035, 8 февраля
заяц
дерево
синий
53
2036, 28 января
дракон
огонь
красный
54
2037, 15 февраля
змея
огонь
красный
55
2038, 4 февраля
лошадь
земля
жёлтый
56
2039, 24 января
овца
земля
жёлтый
57
2040, 12 февраля
обезьяна
металл
белый
58
2041, 1 февраля
курица
металл
белый
59
2042, 22 января
собака
вода
чёрный
60
2043, 10 февраля
свинья
вода
чёрный

Литература

Танцующий дракон - непременный персонаж новогоднего парада. Китайский квартал Ванкувера, Канада
Увеличить
Танцующий дракон - непременный персонаж новогоднего парада. Китайский квартал Ванкувера, Канада

"Вокруг света" о Китайском Новом годе

Статьи

Материалы "Телеграфа"

Телепрограммы

Новости

Примечания

  1. А.Федорин. Лунно-солнечный календарь на Дальнем Востоке: вьетнамский вариант. "Проблемы Дальнего Востока", №4, 2009
  2. В.Л. Асмолова Древний китайский циклический календарь и восточный зодиак. "Цигун и жизнь", №6, 1997
  3. "Мышь" переводится также как "крыса".
  4. "Бык" переводится также как "корова" или "буйвол".
  5. "Тигр" переводится также как "барс".
  6. "Заяц" переводится также как "кролик" или "кот".
  7. "Лошадь" переводится также как "конь".
  8. "Овца" переводится также как "баран" или "коза".
  9. "Курица" переводится также как "петух".
  10. "Свинья" переводится также как "кабан".