Невозможно узнать потомков Микеланджело и Рафаэля, побывав только в Риме или Венеции и пообщавшись лишь с шумными таксистами или чрезмерно говорливыми продавцами бакалейных лавок. За яркими эмоциями жителей Средиземноморья кроется нечто большее, чем просто темперамент.

■ При заполнении ежегодной налоговой декларации итальянцы в обязательном порядке указывают сумму пожертвований католической церкви.

Фото №1 - 11 правил dolce vita

Фото: DIOMEDIA

■ Итальянцы считают несчастливым число 17. Нелюбовь к этому числу идет от традиции писать на могильных плитах на латыни VIXI — «я жил», что можно прочесть и как анаграмму числа XVII (VI = 6, XI = 11, VIXI = 6 + 11 = 17).

Фото №2 - 11 правил dolce vita

■ Называют фортепиано «пьянофорте».

■ Не знают однокоренных слов к слову «снег». Снежинку называют «бантик снега», снежок — «мячик из снега», а снеговика — «кукла из снега».

■ Приветствуют словами caro , cara (дорогой, дорогая) и bello , bella (милый, милая) не только близких, но и случайных знакомых.

■ Показывают «козу» (жест любителей музыки heavy metal ) незнакомцу, похвалившему их младенца. Считают, что это спасает от дурного глаза.

■ Строго следуют правилам, что и когда пить. Виноградная водка граппа — дижестив, ее пьют только после еды для правильного пищеварения. Заказать граппу перед едой — плохой тон. Капучино полагается пить утром, а горячий чай — только в холодное время года.

■ Вывешивают в муниципалитете извещение о желании пары вступить в брак. Оно должно провисеть не менее 10 дней, чтобы имеющие что-либо против могли заявить об этом.

■ Обожают петь. Для любителей делать это в ванной продают песенники с прорезиненными страницами.

■ Штрафуют примерно на 3000 евро покупателей, приобретающих с рук контрафактные вещи с фирменными ярлыками.

■ Называют в телепрограммах, газетах и на радио температуру –7 °С полярными морозами.

Материал опубликован в журнале «Вокруг света» № 4, апрель 2014