Хронограф
18152229
29162330
310172431
4111825
5121926
6132027
7142128

<декабрь>

Путеводители

Мексика. Гвадалахара

Мексика. Гвадалахара

Столицу мексиканского штата Халиско, Гвадалахару, испанцы основали еще в начале XVI века. Лицо Гвадалахары определяет испанская колониальная архитектура — в основном это церкви в стиле барокко.

Один из любимых персонажей в Гвадалахаре — ковбой.Один из любимых персонажей в Гвадалахаре — ковбой, ну или просто человек в ковбойской шляпе… или сапогах. Впрочем, ковбои — это в Америке, их мексиканские коллеги называются «чарро».

В Гвадалахаре полно мест, где можно приобрести всевозможные ковбойские аксессуары: пряжки, ремни из конского волоса, ковбойские шляпы и сапоги. Все это пользуется бешеной популярностью у поклонников и участников мексиканского родео, которое здесь называется «черриада».

У зрителей считается хорошим тоном прийти на чарриаду в ковбойской шляпе.В Гвадалахаре находится главная в стране арена для чарриады — «Льенсо де ла Чаррос». У зрителей считается хорошим тоном прийти на чарриаду в ковбойской шляпе. Требования к внешности участников соревнований строже — одной шляпой не отделаешься.

Я пришел на это мероприятие в парадно-выходном костюме настоящего чарро: полусапоги, узкие брюки украшенные запанками-манкуэррос, короткий пиджак, рубашка, жилет, бант и шляпа. Костюм чарро напоминает костюм народных певцов — марьячи, разница только в шляпе. У чарро четыре углубления на тулье, у марьячи — два.

Я пришел на это мероприятие в парадно-выходном костюме настоящего чарро.Чарро просто обязан виртуозно обращаться с лассо… Все трюки с ним и упражнения входят в программу национального чемпионата по чарриаде. Я тоже попробовал поработать с лассо, но оказалось, это не так просто, как кажется.

После лассо я отправился объезжать лошадь. Лошадь мне досталась молодая, все, что она умеет — только бегать. Попробовал заставать ее танцевать, ничего не вышло. А ведь одно из главных упражнений сегодняшней черриады — это танец на лошади. От него во многом зависит результат состязаний.

Одно из главных упражнений сегодняшней черриады — это танец на лошади.Чарриада родилась на ранчо. Упражнения, из которых состоит программа соревнований, восходят к повседневной работе фермеров. Поэтому их всегда много среди зрителей.
Фермерам часто приходится объезжать лошадей, укрощать строптивых бычков.

Вот, например одно из таких состязаний: нужно как можно дольше удержаться в седле на спине бычка. Признаться, я такого раньше никогда не видел. Состязание произвело на меня очень сильное впечатление, очень хотелось попробовать.

Редко кому удается усидеть на таком скакуне хотя бы одну минуту.Редко кому удается усидеть на таком скакуне хотя бы одну минуту. Полторы минуты — небывалый рекорд. А ведь вылетев из седла, надо еще умудриться не попасть быку на рога или под копыта. Одни быки безрогие, у других на рога надеты специальные защитные чехлы, но все равно риск изувечиться весьма велик.

На трибунах царит атмосфера праздника. Каждый болеет за своего участника, но ничего похожего на вражду футбольных болельщиков на «Льенсо де ла Чаррос» не бывает никогда.

Жители Гвадалахары, пожалуй, самые музыкальные из всех мексиканцев. Ни в одном другом городе Мексики не встретишь такого количества уличных музыкантов.

На трибунах царит атмосфера праздника. К вечеру музыканты и горожане собираются в ночных клубах. Клубы в городе разные, но самые популярные — те, где звучат ритмы сальсы, танца, который распространился по всей Латинской Америке с Кубы и Пуэрто-Рико.

Вот и я зашел в такой клуб. В клубы сальсы люди приходят не только потанцевать, но и перекусить. Еда и напитки здесь без изысков, но зато очень недорогие.

Сальса — великолепная возможность пофлиртовать и завязать знакомства. Неизвестно, сколько мексиканцев обязаны своим появлением на свет сальсе — думаю, что очень и очень многие. Я сам сальсу не танцую, но мне кажется, в этом танце нет ничего сложного. Тело стоит на месте, задействованы только ноги и бедра. Но на деле обучаться танцу я решил все-таки с партнершей.

Сальса — великолепная возможность пофлиртовать и завязать знакомства. Девушки в Гвадалахаре гордые и независимые. Даже если пришли в клуб сальсы без кавалеров, это еще не означает, что они пойдут танцевать с первым встречным. Но вот наконец-то одна девушка согласилась со мной потанцевать.

«Сальса» по-испански это «соус». Говорят, что этот танец родился в тесных латиноамериканских кухнях. Когда во время праздника в них собиралось много народу. И хозяйки лавировали между гостями с огромными горячими кастрюлями. И действительно, если приглядеться к танцующим, их движения напоминают беготню хозяйки с горячей кастрюлей между людьми. Музыка играет громко — задушевный разговор с девушкой не больно-то заведешь.

Неподалеку от Гвадалахары находится городок Текила. Неподалеку от Гвадалахары находится городок Текила. Именно он дал название известному напитку. Создается впечатление, что все в магазины в городке торгуют в основном текилой. Причем тара иногда бывает несколько необычной.
 
В городе Текила одноименный напиток продается не только в бутылках, но и в пластиковых пятилитровых упаковках. У нас в таких продают питьевую воду. Стоит такая бутылка что-то около 600 рублей, по-моему, недорого.

Текилу делают из сока агавы, которую местные индейцы называют магей. Все окрестности города Текила — одна сплошная плантация агавы.

В городе Текила одноименный напиток продается не только в бутылках, но и в пластиковых пятилитровых упаковках. Сборщики агавы, химадоры, работают вручную. Их единственный инструмент — коа, этакая лопата с острым закругленным штыком.
Сбор агавы начинается незадолго до ее цветения.

Исмаэль работает химадором почти 30 лет, поэтому с коа он управляется исключительно ловко. Химадор обрезает побеги, чтоб добраться до сердцевины, которая и идет на производство текилы. В день химадор может обработать 350 растений. И, конечно же, я тоже взял в руки коа.

Исмаэль работает химадором почти 30 лет, поэтому с коа он управляется исключительно ловко.Агаву культивируют только в Халиско, поскольку этому растению подходят песчаные почвы этого штата. Кстати сказать, название штата происходит от двух индейских слов: «шали» — песок и «ишко» — поверхность, то есть песчаное место.

Известное дело — в любой работе нужна сноровка. У Исмаэля на один куст ушло минуты две, у меня — почти полчаса. Мало того, я проколол руку в нескольких местах. Магея — растение очень опасное, каждый лист оканчивается острым шипом. Сеньор Исмаэль дал мне чудодейственную мазь, сделанную из животного жира и мякоти магея. Каждый химадор, выходя на работу в поле, обязательно берет ее с собой.

Известное дело — в любой работе нужна сноровка. У Исмаэля на один куст ушло минуты две, у меня — почти полчаса.Из десяти килограммов агавы получается 1 литр текилы. Из моей сердцевины литра три. Завод, где делают текилу, больше напоминает загородную виллу. На заводе работают бульдозеры, но без ручного труда все равно не обойтись. К печи агаву таскают рабочие на головах.

Носильщики агавы работают в специальных головных уборах. Крупные сердцевины рубят пополам и переносят частями, а поменьше носят целиком.

Макей попадает в паровую печь на 50 часов, чтобы сложные углеводы превратились в сахар, пригодный для ферментации. У свежевыпеченной агавы сладкий фруктовый вкус. 
 
Носильщики агавы работают в специальных головных уборах.Из печки агава попадает прямиком в измельчитель. Измельченная масса бродит, из нее получается кактусовая брага — пульке. В традиционных перегонных аппаратах из 8-градусного пульке получают 55-градусную текилу.

На заводе текилу перегоняют два раза. В результате первого перегона получается мутная 20-градусная жидкость, отвратительная на вкус. А в результате второго перегона получается более прозрачная жидкость с повышенной крепостью — 55 градусов. Но пить ее все равно сложно, поэтому ее разбавляют водой до 38-40 градусов, а потом уже разливают по бутылкам.

На заводе текилу перегоняют два раза.Настоящая, правильная текила на этикетке должна иметь надпись — 100% агава. Любая другая годится разве только для коктейлей. И еще на этикетке должно быть написано — «Es hecho en Mexico», «Сделано в Мексике».

Из Текилы я отправился на самый восток штата Халиско. Благодаря замечательным природным условиям здесь, на берегу Тихого океана, вырос курортный город Пуэрто-Вальярта.

Интерес к городу Пуэрто-Вальярта возник после того, как голливудский режиссер Джон Хастон снял фильм по пьесе Теннесси Ульямса «Ночь игуаны» с Авой Гарднер и Ричардом Бартоном в главных ролях. 
 
Пуэрто-ВальяртаВ этом месте развивался бурный роман Ричарда Бартона и Элизабет Тейлор. После премьеры фильма это место стало чрезвычайно популярно среди отдыхающих туристов. И мексиканцы в благодарность за снятый фильм поставили режиссеру памятник.

Вскоре Пуэрто-Вальярта приобрела популярность и у кинознаменитостей, которые стали скупать здесь виллы. Среди прочих дом в Пуэрто-Вальярта купила себе Элизабет Тейлор.

Несколько позже Ричард Бартон на противоположной улице купил участок земли и построил дом. Оба дома он соединил мостиком в венецианском стиле, чтобы беспрепятственно проникать в дом Элизабет Тейлор, минуя папарацци, которые постоянно дежурили у дома голливудских знаменитостей.

Мексиканцы в благодарность за снятый фильм поставили режиссеру памятник.Ни кинознаменитости, ни простые туристы не брезгуют одним из главных развлечений в Пуэрто-Вальярта — катанием на багги.
Прогулки на багги по окрестностям города рассчитаны не на любителей автоспорта, а скорее на любителей природы. На багги легко доехать до мест, куда добираться пешком было бы утомительно.
Местные ландшафты напомнили мне Северный Кавказ где-нибудь по соседству с Сочи.

Ужасный автомобиль: кондиционера нет, гидроусилителя нет, фары не работают, звукового сигнала тоже нет, скорости переключаются плохо. Так что если перед вами стоит выбор: брать б/у иномарку или багги, берите б/у иномарку.

Ужасный автомобиль: кондиционера нет, гидроусилителя нет, фары не работают, звукового сигнала тоже нет, скорости переключаются плохо. На багги можно доехать до аттракциона, подобного которому мне еще видеть не приходилось. Это несколько километров канатных дорог, протянутых в джунглях и над джунглями. Называется такое развлечение «кэнопи-тур», от английского «кэнопи», что означает «полог леса», «древесные кроны».

Для кэнопи-тура мне выдали страховочный пояс и ролик. Я пристегнул себя к тросу и отправился в путь. От кэнопи человек получает одно из самых сильных впечатлений в жизни, я в этом убежден. И дело даже не в том, что ты летишь, паришь над джунглями, а в том, что здесь сама природа потрясающая.

Новости партнёров