Хронограф
18152229
29162330
310172431
4111825
5121926
6132027
7142128

<декабрь>

Путеводители

Львиный удел

Львов по-прежнему оберегает свою самобытность и с подозрением относится к «москалям»

Львову, городу со сложной историей, удалось сохранить почти все свои архитектурные жемчужины. Фото автора  
Львову, городу со сложной историей, удалось сохранить почти все свои архитектурные жемчужины. Фото автора

В 1970-е годы и позже жители СССР с увлечением смотрели один из лучших советских приключенческо-исторических фильмов — «Три мушкетера». Роль декораций средневекового Парижа в отечественной экранизации приключений Д'Артаньяна была отведена «советской загранице», городу, который развивался в соответствии с европейскими традициями градостроения, — Львову.

Из рук в руки

Первое упоминание о Львове относится к 1256 году — в Галицко-Волынской Летописи город назван в связи с пожаром в Холме (ныне Хелм, Польша). В летописи сказано, что пожар был такой сильный, что был виден даже из Львова. Однако по преданию, город был построен еще раньше, около 1241 года, князем Волынским и Галицким Даниилом Романовичем для своего старшего сына Льва (подарок вполне в духе олигархов сегодняшнего дня). При Льве Даниловиче Галицком Львов, расположившийся среди холмов на реке Полтве, разросся и превратился в крупный торговый центр. К сожалению, дальнейшая историческая судьба города отнюдь не была спокойной. Львов неоднократно менял государственную принадлежность:

X век–1340 — владения князей Рюриковичей: Киевская Русь, Галицко-Волынское княжество
1340–1387 — польское и венгерское правление
1387–1772 — в Польском королевстве (с 1569 — Речи Посполитой)
1772–1918 — принадлежал Австрии (с 1867 года — в Австро-Венгерской империи; переименован в Лемберг)
1919–1939 — независимая Польша
1939–1941 — областной центр УССР
1941–1944 — нацистское правление
1944–1991 — в составе СССР
с 1991 года — областной центр в независимой Украине

  Могила Самуила Кирилла Стефановича (1831–1858), армяно-католического архиепископа Львова (митрополита для Польши, Молдавии и Валахии). Фото автора
Могила Самуила Кирилла Стефановича (1831–1858), армяно-католического архиепископа Львова (митрополита для Польши, Молдавии и Валахии). Фото автора

Становится понятным, что этнически монолитным город не был. Во Львове бок о бок проживали поляки-католики, украинцы-православные и греко-католики, евреи-иудеи, армяне-монофизиты, немцы-протестанты. Наверное, именно поэтому во Львове находится единственный в Украине музей истории религии.

Легко догадаться, что отношения между различными группами населения не всегда были безоблачными. Непосредственно русским (даже со значительной долей русского населения) город не был никогда. Советский Львов просуществовал недолго, поэтому следы пребывания в СССР проявляются, увы, лишь в обшарпанности зданий и сервисе в магазинах.

Местная «мова» и национализм

Для россиян удивительным приключением окажется попадание в среду, где говорят только по-украински. За этим следует признание некоторых фактов: здешняя «мова» вовсе не русское наречие (понять с первого раза братьев славян без сноровки непросто), а вполне самостоятельный язык. Привычка пользоваться русским в качестве lingua franca на постсоветском пространстве здесь тоже не проходит. Для многих украинцев это вопрос принципиальный, и их можно понять. Раз русский и украинский столь близкие языки, а украинцы почти все владеют русским, почему бы и русским не попытаться изучить украинский?

Галицию можно считать колыбелью «українськой мови», украинского народа и, увы, национализма. В некоторое замешательство также приводит ощущение, что снисходительное в лучшем случае отношение к москалям — норма. Футболки на улицах города с веселыми надписями «Дякую тобі Боже, що я не москаль» — обычное дело. И даже создатели сайта «Львову — 750 лет» не сочли нужным написать русскоязычную версию, ограничив выбор языков украинским и английским.

Исходя из вышесказанного, а также из общекультурных соображений, стоит запомнить хотя бы несколько слов (дякую, будь ласка, здоровенькi були) и не стесняться их использовать.

Еще одним аттракционом национализма может быть прогулка по улицам Степана Бандеры или Джохара Дудаева. Кстати, атрибутика нацистской Германии здесь в свободном доступе. Желающие могут приобрести марки с изображениями фюрера и прочие подобные мелочи на любом местном развале.

Однако даже во Львове случаются события, напоминающие о родстве двух народов. В 2003 году на территории Святоонуфриевского монастыря Ордена Василия Великого Украинской греко-католической церкви была открыта мемориальная доска в память о русском и украинском первопечатнике Иване Федорове, который умер и был похоронен здесь в 1583 году.

Архитектурная веротерпимость

В конце XVI века в Львов проник европейский (сначала итальянский, а затем немецкий) Ренессанс. Это было время массового наплыва в Львов иностранных купцов, которые участвовали в застройке города наравне с местными жителями. В итоге Львов стал обладателем уникального собрания культовой (и не только) архитектуры.

Галиция — уникальная территория распространения оригинального религиозного симбиоза католичества и православия — униатской церкви. Униатская церковь (в ХХ веке ее стали называть греко-католической) — христианское объединение, созданное Брестской унией в 1596 году. Целью подобного синкретизма была необходимость религиозного единства в новообразованном дуалистическом государстве Речи Посполитой. Подчиняясь папе римскому, униатская церковь сохранила православные обряды. Здесь находятся греко-католический собор Святого Юра (1770, резиденция кардинала украинской греко-католической церкви), кафедральный (1479) собор.

  
Фрагмент фрески в стиле модерн в Армянской церкви кисти Яна Генриха Розена (1891–1982). Фото автора

В городе расположилось огромное количество прекрасных и нарядных храмов христианства всех оттенков: костёлы святого Мартина (1736), святого Иоанна Крестителя (XIV век), Марии Снежной (XIV век), бернардинцев (1630), доминиканцев (1764), иезуитов (1630); монастыри бенедиктинок (1616), бернардинцев, иезуитов; церкви святого Николая (XIII век), святого Онуфрия (1463), святой Параскевы-Пятницы (XV век), Преображенская, Успенская (XVI век), Петра и Павла (1786); часовни Боимов и Кампианов (первая половина XVII века).

Одно из древнейших сохранившихся сооружений — Армянская церковь постройки 1363 года. В 2003 году отмечалось 740-летие храма, и на праздник специально приехал из Франции Шарль Азнавур (Charles Aznavour). Внешнее убранство собора поражает своим готическим величием, средневековой мощью и тяжеловесностью. В то же время сюрреалистические фрески первой половины XX века ввергают посетителей в мистический трепет своей натуралистичностью.

Львовские кладбища — архитектурные ансамбли, богатые древними склепами и памятниками, апеллирующими к шекспировским аллюзиям. К сожалению, кладбища нередко становятся жертвами вандализма все тех же националистов.

Взгляд сверху

Обозначенный на карте города топоним Высокий Замок призван привлекать туристов. Однако я была разочарована, увидев, что от замка остался лишь скудный кусочек стены. Замок разобрали за ненадобностью австрийцы. Теперь настали другие времена, и сохранившиеся или хотя бы восстановленные старинные строения в большом почете. Поэтому мэр города собирается восстановить Высокий Замок. Любопытно, что австрийцы, бывшие властители части современной Украины, хотят привести в порядок и другие замки Украины.

Пока же достопримечательностью как раз и является не что иное, как трудоемкий подъем по длинной винтовой лестнице на замковую гору. Терпеливых он выводит на потрясающей красоты смотровую площадку.

Увидеть Львов с высоты можно также с макушки башни ратуши. Взору предстает настоящий средневековый город: узкие улицы, мощеные дорожки и застройки ушедших эпох. Помимо многочисленных храмов можно полюбоваться ансамблем  Рыночной площади, дворцом Корнякта конца XVI века, зданиями городского и королевского арсеналов, Пороховой башни, иезуитской коллегии, университета, вокзала, банков и правительственных учреждений XIX–XX веков, особняками европейской аристократии. Восточный колорит придает городу здание бывшей еврейской больницы (ныне — роддом). Центр Львова по праву занесен в список мирового культурного наследия ЮНЕСКО.

В городе 15 музеев, среди них особенно интересны музей народной архитектуры и быта и старинная аптека, открытая в 1774 году и работающая до сих пор.

  
Фасад Львовского оперного театра украшают скульптуры, символизирующие Комедию (слева; скульптор Т. Баронч) и Трагедию (справа; скульптор А. Попель). На фронтоне —  три медные скульптуры Петра Войтовича (1862–1936) — в центре Слава с пальмовой ветвью, справа — гений драмы и комедии, слева — гений музыки. Фото (Creative Commons licence): Christopher Walker

Здание Львовского оперного театра, построенное в 1900 году, — еще одна визитная карточка Львова. По общему мнению, по красоте оно уступает только зданию Венской оперы.

Доброжелательный и гостеприимный

Львов органично сочетает в себе традиции разных народов, поэтому в нем интересны не только признанные архитектурные памятники. Едва ли не каждое здание украшено так, что не может не стать объектом для любования. Многие дома с лепниной; с фасадов других зданий на прохожих устало смотрят атланты (почти как в Санкт-Петербурге) и прочие мифологические существа. А в какой-нибудь подворотне вечернего Львова можно увидеть очаровательный старый дом с мощными деревянными дверями и романтическим балкончиком, увитый плющом, как будто предназначенный для Джульетт.

Невзирая на исторические неурядицы и политические перипетии, Львов — доброжелательный и гостеприимный город. Приятное впечатление оставляют многочисленные недорогие и уютные ресторанчики и «кав'ярни» (кофейни). Местные заведения общепита предлагают отведать лучшие блюда национальной кухни — борщ с пампушками, грибная юшка, соленые «огірки» и, конечно, «горілка». Недостатком можно признать (по сравнению с шумной Москвой) неразвитость ночной жизни: почти все развлекательные заведения к 23.00 закрываются. Еще одна приятная местная забава — прокатиться на трамвае за 50 «копiок» (около 3 рублей).

Все-таки чудесно и по-настоящему приятно осознавать, что, когда ты обращаешься к кому-нибудь по-русски, тебя понимают. А, получая ответ по-украински, ты (к концу путешествия) тоже «усе розумієш». Несмотря на трудности в отношениях, ссоры и взаимные обиды с Украиной, мы пока еще находим с соседями общий язык, а благодаря общему культурному наследию нам удается установить взаимовыгодные контакты.

Дарья Юрищева, 15.12.2006

 

Новости партнёров