Ушла из жизни Н.Л. Трауберг

Ушла из жизни Н.Л. Трауберг

Вчера вечером в Москве на 81-м году жизни скончалась переводчик, эссеист и мемуарист Наталья Леонидовна Трауберг, сообщает телеканал «Культура» со ссылкой на РИА «Новости».

Наталья Трауберг родилась 5 июля 1928 года в семье кинорежиссера Леонида Трауберга. Она переводила с португальского, французского, итальянского и английского языков. Именно она открыла для русскоязычного читателя книги Клайва Льюиса, Гилберта Честертона, Пэлема Вудхауза. Благодаря Наталье Леонидовне на русском языке были опубликованы многие классические произведения детской английской литературы, в том числе книги  Элианнор Поттер и Фрэнсис Бернетт. Последняя книга Трауберг – «Сама жизнь» – вышла несколько месяцев назад. Этот сборник очерков, эссе и заметок мемуарного характера вызвал большой читательский интерес.

Среди переведенных ею авторов Н.Л. Трауберг особенно выделяла Мигеля Делибеса, Камило Хосе Селу, Ану Матуте (с испанского), Ж.М.Эсу де Кейроша (с португальского), Жана-Батиста-Анри Лакордера и Эжена Ионеско (с французского), Луиджи Пиранделло (с итальнского) и, конечно, Пэлема Вудхауза, Гилберта Честертона, Клайва Льюиса (с английского). В своем интервью она говорила, что ее любимые авторы – Вудхауз и Честертон и, если бы не необходимость зарабатывать, она переводила бы только их.

Кандидат филологических наук, член Союза писателей СССР, Н.Л. Трауберг  входила в редакционный совет журнала «Иностранная литература», была членом правления Российского библейского общества и Честертоновского института.

Преподавала в Библейско-богословском институте имени святого апостола Андрея, вела радиопередачи на религиозно-общественном канале «София».

Дата и место прощания  с Н.Л. Трауберг пока неизвестно.

 
# Вопрос-Ответ