Немецкий язык

Немецкие предлоги.Буквально — Просьба не ставить ни велосипеды, ни мопеды ни перед, ни напротив витрины.Немецкий язык знаменит отделяемыми глагольными приставками и длинными существительными, полученными на основе словосложения, как — Schau-fenster-scheibe, ≈ показного окна стекло.
Увеличить

Немецкие предлоги.

Буквально — Просьба не ставить ни велосипеды, ни мопеды ни перед, ни напротив витрины.

Немецкий язык знаменит отделяемыми глагольными приставками и длинными существительными, полученными на основе словосложения, как — Schau-fenster-scheibe, ≈ показного окна стекло.

Немецкий язык (Deutsch, или deutsche Sprache; German language, англ.; langue allemande, франц.) — язык германской ветви индоевропейской семьи языков.

По числу говорящих, немецкий язык — наиболее распространенный язык в Европейском Союзе, важнейший — в центральной и западной Европе.

Из всех современных германских языков немецкий язык наиболее близок к их общему предку — прагерманскому языку.

Для немецкого языка характерна значительная диалектная раздробленность.

Область распространения немецкого языка

Словари в Интернете

Немецко-русские словари

  • jiport.com: немецко-русский словарь

Русско-немецкие словари

  • jiport.com: русско-немецкий словарь

Другие словари

  • Крылатые слова: Афонькин Ю.Н. Русско-немецкий словарь крылатых слов. Москва; Лейпциг, 1985

Немецкий алфавит

До середины XX века в немецком книгопечатании был популярен готический шрифт. Страница из немецкой Библии издания середины XIX века. “Книга Бытия”, глава 4, стих 1—3:  (1) Адам познал Еву, жену свою; и она зачала, и родила Каина, и сказала: приобрела я человека от Господа. (2) И еще родила брата его, Авеля. И был Авель пастырь овец, а Каин был земледелец. (3) Спустя несколько времени, Каин принес от плодов земли дар Господу <…>
Увеличить

До середины XX века в немецком книгопечатании был популярен готический шрифт. Страница из немецкой Библии издания середины XIX века. “Книга Бытия”, глава 4, стих 1—3:

(1) Адам познал Еву, жену свою; и она зачала, и родила Каина, и сказала: приобрела я человека от Господа. (2) И еще родила брата его, Авеля. И был Авель пастырь овец, а Каин был земледелец. (3) Спустя несколько времени, Каин принес от плодов земли дар Господу <…>

Немецкий алфавит — вариант латинского алфавита, 26 букв.

буква название буква название
A a а N n эн
B b бэ O o о
C c цэ P p пэ
D d дэ Q q ку
E e э R r эр
F f эф S s эс
G g гэ T t тэ
H h ха U u у
I i и V v фау
J j йот W w вэ
K k ка X x икс
L l эл Y y ипсилон
M m эм Z z зэд


  • Буква эсцет (Eszett)

Так называется графический знак ß, соответствующий в современном немецком двойному s (= ss). Эсцет используется факультативно. Пример: die Strasse = die Straße улица.

Звуки немецкого языка и их буквенное выражение

Таблица соответствий "от написания к звуку"

Буква или

буквосочетание
Фонетическая транскрипция

и описание
Примеры, транскрипция
нуль знака
[ʔ]: “сильный приступ” (отсутствие слияния с предыдущим словом[1])

1) в начале слова, начинающегося с гласного: Axt [ʔakst] топор, Ähre [´ʔεːre] колос, Ebbe [´ʔ εːbə] отлив, Igel [´ʔiːgəl] еж;

2) в начале второй части сложного слова, начинающейся с гласного: Kurort [´kuːrʔɔrt] курорт, Unordnung [´ʔυnʔɔrdnυŋ] беспорядок;

3) после приставки перед гласным: überall [´ʔyːbərʔal] повсюду

a
[α:]: долгий открытый гласный а заднего ряда

1) в открытых слогах: Vater [´fα:tər] отец, sagen [´zα:gən] говорить;

2) в закрытых слогах, могущих стать открытыми в ходе морфологических преобразований: Tat [tα:t] деяние, Tag [tα:k] день, kam [kα:m] (я, он) пришел (форма глагола kommen, kam, gekommen приходить);

3) в суффиксах -at, -bar, -nam, -sal, -sam: Monat [´mo:nα:t] месяц, Heimat [´ha̮emα:t] родина, Urheimat [´ʔυrha̮emα:t] прародина, trinkbar [´trιŋkbα:r] питьевой, fehlbar [´fe:lbα:r] ошибочный, Leichnam [´laιçnα:m] труп, wirksam [´vιrkzα:m] действенный, empfindsam [ʔεm´pfintzα:m] чувствительный, Schicksal [´ʃιkzα:l] судьба; рок;

4) в ряде других случаев: Afrika [´ʔα:fri•kα•] Африка, Art [α:rt] вид, nach [nα:ç] к; на (ср.: Drang nach Osten [draŋ nα:ç ´ʔɔstən] натиск на восток), Sprache [´ʃprα:çə] язык; речь

[a]: краткий открытый гласный а переднего ряда

1) в закрытых слогах: Mann [mаn] человек; мужчина, Kamm [kаm] гребень, Band [bаnt] том, dankbar [´daŋkbα:r] благодарный;

2) в ряде других случаев: Gala [´gаlα:] парад; торжество

[α•]: полудолгий гласный а; результат изменения гласного [α:] в открытом безударном слоге

Blamage [blα•´mα:ʒə] позор[2], Ätna [´ʔεtnα•] Этна, Atom [ʔα•´to:m] атом, Amulett [ʔα•mu•´lεt] амулет, Afrikaner [ʔα•fri•´kα:nər] бур; африканер (но: Afrika [´ʔα:fri•kα•] Африка)

aa
[α:]: долгий открытый гласный а заднего ряда

Aal [ʔα:l] угорь, Aar [ʔα:r] орел, Saal [zα:l] зал, Saat [zα:t] семя, Staat [ʃtα:t] государство

ah
[α:]: долгий открытый гласный а заднего ряда

ahnen [´ʔα:nən] предчувствовать, Jahr [jα:r] год, Wahl [vα:l] выбор, wahr [vα:r] истинный, Zahl [t̮sα:l] число, Fahrt [fα:rt] поездка

ai
дифтонг [a̮e], ≈ русское [ай]

Mai [ma̮e] май, Mais [ma̮es] маис; кукуруза, Mailand [´ma̮elant] Милан, Hain [ha̮en] роща, Maintz [ma̮ent̮s] Майнц

au
дифтонг [a̮o], ≈ русское [ау]

August [ʔa̮o´gυst] август, Audienz [ʔa̮o´djεnt̮s] аудиенция, Australien [ʔa̮o´strα:ljən] Австралия, faustdick [´fa̮ost´dιk] толщиной с кулак, Haus [ha̮os] дом, Frau [fra̮o] женщина, rauchen [´ra̮oçən] курить

ay
дифтонг [a̮e], ≈ русское [ай]

Bayern [´ba̮eərn] Бавария

ä
[ε:]: долгий открытый гласный э переднего ряда

Mädchen [´mε:tçən] девушка, Bär [bε:r] медведь, Träne [´trε:nə] слеза

[ε]: краткий открытый гласный э переднего ряда

März [mεrt̮s] март, abänderlich [´ʔapʔεndərlιç] изменчивый, gemächlich [gə´mεçlιç] уютный, Anästesie [ʔanεste•´zi:] анестезия

äh
[ε:]: долгий открытый гласный э переднего ряда

Ähre [´ʔε:rə] колос, Mähre [´mε:rə] кляча, Mähren [´mε:rən] Моравия, Nähe [´nε:ə] близость

äu
дифтонг [ɔ̮ø], ≈ русское [ой]

Bäume [´bɔ̮ømə] деревья, Häuser [´hɔ̮øzər] домá, Säule [´zɔ̮ølə] колонна, Mäuschen [´mɔ̮øsçən] мышка

i
[i:]: долгий закрытый гласный и переднего ряда

1) в открытых ударных слогах: Igel [´ʔgəl] еж, Artikel [ʔar´tkəl] статья, juridisch [ju•´rdιʃ] правовой, Klima [´klma•] климат

2) в закрытых слогах, могущих стать открытыми в ходе морфологических преобразований: mobil [mo•´bl] движимый, Notiz [no•´tt̮s] заметка, massiv [ma´sf] массивный, Krokodil [kro•ko•d´l] крокодил, Nominativ [no•mi•na•´tf] именительный падеж, intim [ʔιn´tm] близкий, impulsiv [ʔιmpυl´zf] импульсивный

3) в односложных формах личных местоимений: mir [m´r] мне, dir [d´r] тебе, wir [v´r] мы

4) в ряде других слов: Kaninchen [ka´nnçən] кролик, Island [´ʔslant] Исландия

[ι]: краткий открытый гласный и переднего ряда

[ι•]: полудолгий гласный и; результат изменения гласного [i:] в открытом безударном слоге

Занимательное языкознание

Ссылки

  • Der Weg: журнал для изучающих немецкий язык

Литература

Примечания

  1. Немецкие названия звука: der feste Vokaleinsatz; der neue Vokaleisatz; Knacklaut; Knackgeräusch.
  2. Заимствование из французского языка.